Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:37 

[Правила сообщества]

K-info
Disclaimer: Вся информация и переводы выкладываются с целью ознакомления. Создатели сообщества и переводчики не извлекают никакой материальной выгоды. Для поддержки проекта мы рекомендуем вам приобрести продукцию GoRA/GoHands (мангу, аниме, официальный стафф).

    1. Сообщество K-info предназначено для сбора и систематизации информации о франшизе [K project], её создателях и участниках проекта.
    2. Наполнением сообщества занимается администрация. Вы не можете вступить в него и опубликовать пост, но можете добавить K-info в своё избранное.

    3. Сообщество не предназначено для фанфикшена, фанарта и других работ поклонников. Для этого существуют отдельные площадки.
    4. В сообществе действуют правила @дневников и законодательство РФ.
    5. Анонимное комментирование разрешено.
    6. Запрещены оскорбления участников и гостей сообщества, ненормативная лексика.
    7. Запрещены объявления о продаже и другая реклама в комментариях.
      7.1. По поводу размещения баннеров и партнёрства в различных конкурсах (челленджах) обратитесь к администрации сообщества (см. п.п. 2.1).

    8. В случае нарушения правил этого сообщества, правил @дневников или действующего законодательства РФ, комментарий будет удалён. За повторное нарушение правил пользователь получает бан.
    9. Администрация сообщества имеет право закрывать доступ отдельным пользователям без объяснения причин.
    10. Оффтоп запрещён. Под оффтопом понимается всё, что не относится к тематике сообщества. Флуд разрешён, но помните о том, что админ всегда прав.
    11. Данный проект создан командой WTF K-Project 2017 в рамках мультифандомного конкурса Winter Fandom Combat 2017, однако создатели будут продолжать наполнение сообщества независимо от WTF.

@темы: оргпост

URL
19:51 

[Пост для обратной связи]

K-info
Здесь вы можете обратиться к администрации сообщества, высказать свои пожелания, поделиться новостями и интересными сведениями о вселенной [K project].

@темы: оргпост

19:53 

[Хронология]

K-info
Жили-были семь креативных японских авторов, называвших себя GoRA. Каждый из них соотносил себя с каким-то цветом:

Миязава Тацуки (宮沢龍生) — Красный. Лидер GoRA.
Азано Кохэй (あざの耕平) — Зелёный.
Кабей Юкако (壁井ユカコ) — Жёлтый.
Фурухаши Хидеюки (古橋秀之) — Синий.
Райраку Рэй (来楽零) — Розовый.
Сузуки Сузу (鈴木鈴) — Оранжевый.
Такахаши Яшичиро (高橋弥七郎) — Чёрный.

И вот в один прекрасный момент решили они создать вселенную, которая могла бы понравиться каждому человеку, и назвали её короче некуда - «K».

читать дальше

@темы: новеллы, манга, демиурги, аниме

19:57 

[CD-драмы]

K-info
Навигация по переводам различных CD-драм.

K Project Web Radio Original Drama CD KD Side:RED
Оригинал
На английском
На русском
АудиоPart 1: Bar HomraЧасть 1: Бар Хомра
АудиоPart 2: ShoppingЧасть 2: Шоппинг
АудиоPart 3: CocktailЧасть 3: Коктейль
АудиоPart 4: Fried RiceЧасть 4: Жареный рис
АудиоPart 5: Butler CafeЧасть 5: Кафе дворецких
АудиоPart 6: Ghost StoryЧасть 6: История о привидении
АудиоPart 7: Sitting ArrangementsЧасть 7: В баре
АудиоPart 8: StuckЧасть 8: Застряла
АудиоPart 9: Cast Mini ControllerЧасть 9: Болтовня каста

читать дальше

@темы: сейю, переводы, CD-драмы

14:43 

[Гайд по аниме: 1-й сезон]

K-info
Скачать аниме с субтитрами и/или озвучкой можно здесь:

Гайд по аниме: 2-й сезон

ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ!

@темы: аниме

14:56 

[Рассказы]

K-info
15:09 

[Ивенты]

K-info
K~Who Is The Next? (26.05.2013)
    Каст: Намикава Дайсуке (Исана Яширо), Оно Дайсуке (Ятогами Куро), Комацу Микако (Неко), Цуда Кенджиро (Суо Микото), Сакурай Такахиро (Кусанаги Изумо), Фукуяма Джун (Ята Мисаки), Хори Юи (Кушина Анна), Сато Сатоми (Юкизоме Кукури).

K of Radio 3rd (23.03.2014)
    Каст: Цуда Кенджиро (Суо Микото), Сато Сатоми (Юкизоме Кукури), группа ANGELA.

K~Missing Kings: премьеры полнометражного фильма в Париже, Лос-Анджелесе и Осаке (??.??.2014)
    Каст: Намикава Дайсуке (Исана Яширо), Комацу Микако (Неко), Цуда Кенджиро (Суо Микото), Сакурай Такахиро (Кусанаги Изумо), Фукуяма Джун (Ята Мисаки), Хори Юи (Кушина Анна), Окицу Казуюки (Хисуи Нагаре), Морита Масаказу (Мишакуджи Юкари), Назука Каори (Хирасака Доухан).

K~In This Place Again (18.10.2014)
    Каст: Намикава Дайсуке (Исана Яширо), Комацу Микако (Неко), Цуда Кенджиро (Суо Микото), Сакурай Такахиро (Кусанаги Изумо), Фукуяма Джун (Ята Мисаки), Хори Юи (Кушина Анна), Сугита Томоказу (Мунаката Рейши), Окицу Казуюки (Хисуи Нагаре), Морита Масаказу (Мишакуджи Юкари), Назука Каори (Хирасака Доухан), группа ANGELA.

K of Radio 4th (11.09.2015)
    Каст: Фукуяма Джун (Ята Мисаки), Морита Масаказу (Мишакуджи Юкари).

Источники: ©

@темы: сейю

15:19 

[Бутаи]

K-info
[K~The Stage] (август 2014)

    Каст: Мацуда Рё (Исана Яширо), Арамаки Ёшихико (Ятогами Куро), Ариса (Неко), Накамура Сейджиро (Суо Микото), Джури (Кусанаги Изумо, студентка), Огино Карин (Кушина Анна), Уэда Кейсуке (Ята Мисаки), Мацузаки Ютака (Камамото Рикио, Кокуджоджи Дайкаку), Минами Кейсуке (Мунаката Рейши), Маримура Каору (Авашима Сэри), Сузуки Хироки (Фушими Сарухико) и др.



    Смотреть или скачать спектакль (cобрано K-info из трёх частей, залитых IloveSarukun).
    ✓ Для гурманов: закулисье (часть1), закулисье (часть 2).




[K~The Stage II - Arousal of King-] (август 2015)

    Каст: Мацуда Рё (Исана Яширо), Арамаки Ёшихико (Ятогами Куро), Кусумото Азуса (Неко), Вада Масанари (Суо Микото, мышь), Джури (Кусанаги Изумо, студентка, Мива Ичиген, синяя мышь), Исобе Карин (Кушина Анна), Уэда Кейсуке (Ята Мисаки, красная мышь), Мацузаки Ютака (Камамото Рикио, Кокуджоджи Дайкаку), Минами Кейсуке (Мунаката Рейши), Маримура Каору (Авашима Сэри), Анзаи Шинтаро (Фушими Сарухико).



    ✓ Смотреть или скачать спектакль: часть 1, часть 2.
    ✓ Для гурманов: каст о спектакле [K~The Stage II - Arousal of King-].




[K~Lost Small World] (июль 2016)

    Каст: Уэда Кейсуке (Ята Мисаки), Анзаи Шинтаро (Фушими Сарухико), Фунаока Саки (Огаи Айя), Вада Масанори (Суо Микото), Тэруми (Кусанаги Изумо), Маэяма Такахиса (Тоцука Татара), Мацузаки Ютака (Камамото Рикио), Исобэ Карин (Кушина Анна), Кишимото Такуя (Шиоцу Ген), Дои Казуми (Мунаката Рейши), Маримура Каору (Авашима Сэри), Арамаки Ёшихико (Ятогами Куро), Мацуда Рё (Исана Яширо, только на видео) и др.



    Смотреть или скачать спектакль
    ✓ Для гурманов: каст о спектакле - часть 1, часть 2, часть 3.

@темы: спектакли

16:31 

[Дни рождения персонажей]

K-info
ЗИМА
декабрь
январь
февраль
1 декабря 2001 - Годжо Сукуна5 января 1994 - Ятогами Куро12 февраля 1993 - Гото Рен
8 декабря 2000 - Кушина Анна 14 февраля 1990 - Тоцука Татара
12 декабря 1993 - Хидака Акира 22 февраля 1997 - Неко (Амено Мияби)
28 декабря 1990 - Бензай Юджиро


читать дальше

@темы: персонажи

19:35 

[Источники]

K-info
ОФИЦИАЛЬНЫЕ:
    ✓ официальный твиттер GoRA: @GoRAproject
    ✓ официальный твиттер аниме K: @anime_k11
    ✓ официальный сайт GoRA: GoRA PROJECT
    ✓ официальный блог GoRA: GoRA project
    ✓ официальный сайт аниме K: [K] Project
    ✓ официальный твиттер спектаклей по K: @stage_k11

НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ:
    ✓ англоязычная Вики (более полная): K Project Wiki
    ✓ русскоязычная Вики (практически пустая): K project вики
    ✓ статья о [K] на англоязычной Википедии: K (anime)
    ✓ статья о [K] на русскоязычной Википедии: K (аниме)
    ✓ страница [K] на MyAnimeList: K
    ✓ страница [K] на World Art: K [2012]

@темы: демиурги

20:43 

[Интервью демиургов и сейю]

K-info
Ссылки на интервью создателей (авторов GoRA и режиссёра аниме) и сейю, данные ими в разное время. Имена демиургов вы найдёте в посте [Хронология], список сейю можно посмотреть на MyAnimeList (на английском) или WorldArt (на русском).

Интервью
Язык перевода*
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 1: интервью с режиссёром Сузуки Шингоанглийский
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 2: интервью с режиссёром Сузуки Шингоанглийский
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 3: интервью с режиссёром Сузуки Шингоанглийский
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 4: интервью с режиссёром Сузуки Шинго
(+ профайлы персонажей)
русский
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 5: интервью с режиссёром Сузуки Шингорусский
K Project S1 Blu-ray Extra CD Vol. 6: интервью с режиссёром Сузуки Шингоанглийский
Интервью с композитором Микио Эндоанглийский
DVD-буклеты: интервью с Красныманглийский
DVD-буклеты: интервью с Жёлтыманглийский
DVD-буклеты: интервью с Оранжевыманглийский
DVD-буклеты: интервью с Розовыманглийский
DVD-буклеты: интервью с Синиманглийский
DVD-буклеты: интервью с Чёрныманглийский
DVD-буклеты: интервью с Зелёныманглийский
DVD-буклеты: интервью с сейюанглийский
Spoon.2Di: интервью с Синиманглийский
Spoon.2Di: интервью с Красныманглийский
Spoon.2Di: интервью с Розовыманглийский
Spoon.2Di: интервью с сейюанглийский
Spoon.2Di: интервью с Жёлтыманглийский
Видеоинтервью с Моритой Масакадзу (CV Мишакуджи Юкари)нет
Spoon.2Di: интервью с демиургами о полнометражкеанглийский
Spoon.2Di: интервью с режиссёром Сузуки Шинго о втором сезоне: 1, 2английский

____
* Поскольку большинство материалов на русский язык не переводились, в таблице содержатся ссылки на англоязычные переводы. В случае появления переводов интервью на русский ссылки будут заменены.

@темы: сейю, переводы, интервью, демиурги

17:40 

[Новеллы]

K-info
Навигация по переводам новелл/отдельных глав.

K ~ Side:Red

Дата выхода: ноябрь 2015
На английском
На русском
Translation (скачать в .doc)перевод

читать дальше

@темы: новеллы, переводы

20:45 

[K ~ After Stories]

K-info
Короткие рассказы GoRA на картинки из эндинга последней серии K: Return of Kings.



8 рассказов под катом

@темы: персонажи, переводы, официальные рассказы

20:47 

[K ~ All Characters]

K-info
18:59 

[Новости]

K-info
В январе 2017 в нескольких городах Японии состоялось несколько встреч создателей [K] с фанатами под кодовым названием Kizuna, из которых мы узнали следующее:

О Синем клане:

✓ Форму и меч Фушими, брошенные им в восьмом эпизоде второго сезона, подобрал Хидака. Бедный парень весь изнервничался тогда: «Что мне делать? Что же мне делаааать?»
✓ В финале второго сезона Мунаката дожидался возвращения Фушими, поэтому никуда и не уходил.
ДАЛЕЕ ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ!



О Красном клане:

✓ После разрушения Дрезденского сланца метки у хомровцев остались (даже у Фушими).
✓ Пирсинг, который носили Тоцука и Суо, возможно, где-нибудь ещё всплывёт.
ДАЛЕЕ ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ!



О Зелёном клане:

✓ Низшие ранги Джунглей после разрушения Сланца вернулись к нормальной жизни.
✓ Букет анемонов в руках Юкари – задумка режиссёра Сузуки.
✓ Возможно, Ива-сан покупал одежду для Нагарэ, а, может, и сам её шил.
✓ Впоследствии отношения Юкари и Сукуны станут отношениями ученика и учителя.



О других кланах/персонажах:

✓ Неизвестно, вернутся ли воспоминания Кушиной Хонами после разрушения Сланца.
✓ Гетерохромия Неко и Нагарэ – одно из последствий «инцидента Кагуцу».
ДАЛЕЕ ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ!



О новых проектах:

✓ Красный: «Мы надеемся выпустить новеллы по первому и второму сезонам аниме, а также по фильму. Мне бы хотелось опубликовать новеллу о Лас-Вегасе как можно скорее, но из-за другой работы дела с ней идут не очень гладко. Пожалуйста, подождите вместе со мной».
✓ «K: Kingdom of Red» опубликуют в конце августа 2017, «K SIDE:GREEN» – тоже в этом году.
ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ!


@темы: переводы команды WTF K-Project 2017, переводы, новости, демиурги, персонажи

20:00 

[Хронология событий вселенной K project]

K-info

Ссылки на манги вы найдёте здесь, ссылки на скачивание аниме - здесь.

1944 г.

    ✓ Проводятся исследования способностей «лидера, избранного судьбой дабы вершить судьбы» (а дальнейшем - Короля).

ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ!


© источник, переведено и дополнено K-info.

@темы: переводы, переводы команды WTF K-Project 2017, персонажи

03:42 

[Официальной рекламы пост]

K-info
Данный проект создан командой WTF K-Project 2017.
Нажав на баннер, вы можете увидеть все наши работы на Зимней Фандомной Битве.


 WTF K-Project 2017

@темы: реклама, оргпост

00:02 

Переводы сборника K ~ All Characters

K-info
Название: 11 апреля, 2014: Хиэда Тору
Перевод: Т/Л
Бета: Шаманка Ингрид
Оригинал: K~All Characters: Hieda Tooru by Azano Kouhei, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Хиэда Тору, ученики Академии Ашинака; упоминаются: Адольф К. Вайсман, Амэно Мияби, Ятогами Куро
Категория: джен
Размер: 1136 слов в оригинале, 974 слова в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: немного об учебе Хиэды в Ашинаке
Примечание: действие происходит после рассказа «Некий парень в поисках своего будущего пути»

читать дальше


Название: 13 января, 1945: Адольф К. Вайсман
Перевод: Т/Л
Бета: shepet
Оригинал: K~All Characters: Adolf K Weissmann by Takahashi Yashichirou, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Адольф К. Вайсман, Клаудия Вайсман, Кокуджоджи Дайкаку
Категория: джен
Размер: 979 слов в оригинале, 859 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: будни Адольфа, Клаудии и Кокуджоджи
Примечание: для лучшего понимания смысла этого рассказа следует прочесть рассказ «15 января, 1945: Клаудия Вайсман»

читать дальше


Название: 15 января, 1945: Клаудия Вайсман
Перевод: Т/Л
Бета: Шаманка Ингрид
Оригинал: K~All Characters: Claudia Weissmann by Takahashi Yashichirou, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Адольф К. Вайсман, Клаудия Вайсман, Кокуджоджи Дайкаку
Категория: джен
Размер: 824 слова в оригинале, 726 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: ещё немного будней Адольфа, Клаудии и Кокуджоджи

читать дальше

@темы: переводы, официальные рассказы, переводы команды WTF K-Project 2017

00:07 

Переводы текстов из разных сборников

K-info
Название: Небесный кит
Перевод: Т/Л
Бета: Шаманка Ингрид
Оригинал: K Guide Book, vol.5 Sky Whale by Furuhashi Hideyuki, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: безымянная ГГ, Адольф К. Вайсман
Категория: джен
Размер: 1007 слов в оригинале, 839 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: в гостях у Ади-сана
Примечание: 1) действие происходит до первого сезона аниме; 2) пол ГГ в англопереводе не указывается, но переводчику показалось, что это девушка

читать дальше


Название: Огненное цветение
Перевод: Т/Л
Бета: Шаманка Ингрид
Оригинал: K~Days of Blue LE vol.2 sidestory: Fire Blossom by Raikaku Rei, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Фушими Сарухико, Мунаката Рейши; упоминаются: Суо Микото, Хомра, Скипетр 4
Категория: джен
Размер: 851 слово в оригинале, 702 слова в переводе
Рейтинг: G
Предупреждения: упоминание каноничной смерти персонажа
Краткое содержание: прощальный подарок Суо Микото
Примечание: действие происходит во время заключительного эпизода первого сезона аниме

читать дальше


Название: Синий, тающий в красном городе
Перевод: Т/Л
Бета: Шаманка Ингрид
Оригинал: K Side Story Collection ~ Missing Kings: Fushimi Saruhiko by Kabei Yukako, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Фушими Сарухико; упоминаются: Суо Микото, Ята Мисаки, Мунаката Рейши
Категория: джен
Размер: 601 слово в оригинале, 529 слов в переводе
Рейтинг: G
Предупреждения: упоминание каноничной смерти персонажа
Краткое содержание: последствия смерти Суо и отношение к этому Фушими
Примечание: действие происходит между 1 сезоном аниме и полнометражным фильмом

читать дальше

@темы: переводы команды WTF K-Project 2017, переводы, официальные рассказы

00:07 

Перевод сборника K ~ Character Side Story Collection

K-info
Название: Side Story Collection №1 — Ятогами Куро
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: Side Story Collection No.1 - Yatogami Kuroh by Miyazawa Tatsuki (RED), перевод на английский hakureina (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Ятогами Куро, Ичиген Мива
Категория: джен
Размер: 211 слов в оригинале, 154 слова в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: обычный день Ятогами Куро

читать дальше


Название: Side Story Collection №2 — Кусанаги Изумо
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: Side Story Collection No.2 - Kusanagi Izumo by Azano Kouhei (GREEN), перевод на английский hakureina (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Кусанаги Изумо, Суо Микото; упоминаются Тоцука Татара, Авашима Сэри
Категория: джен
Размер: 272 слова в оригинале, 223 слова в переводе
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: проснувшись, Кусанаги обнаруживает у своей кровати неожиданный предмет.

читать дальше


Название: Side Story Collection №3 — Ята Мисаки
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: Side Story Collection No.3 - Yata Misaki by Takahashi Yashichirou (BLACK), перевод на английский hakureina (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Ята Мисаки; упоминается Камамото Рикио
Категория: джен
Размер: 188 слов в оригинале, 158 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: обычный день Яты Мисаки

читать дальше


Название: Side Story Collection №4 — Кушина Анна
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: K Side Story Collection: No.4 Kushina Anna by Raikaku Rei, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Кушина Анна, Тоцука Татара, Суо Микото
Категория: джен
Размер: 271 слово в оригинале, 208 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: Анна и Татара лепят снеговика

читать дальше


Название: Side Story Collection №5 — Камамото Рикио
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: K Side Story Collection: No.5 Kamamoto Rikio by Suzuki Suzu, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Аюми/Камамото Рикио(односторонний); Ята Мисаки
Категория: гет
Размер: 241 слово в оригинале, 210 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: один выходной день Камамото Рикио

читать дальше


Название: Side Story Collection №6 — Авашима Сэри
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: K Side Story Collection: No.6 Awashima Seri by Furuhashi Hideyuki, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Авашима Сэри; намёк на Кусанаги Изумо/Авашима Сэри
Категория: джен, намёк на гет
Размер: 239 слов в оригинале, 210 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: выходной день Авашимы Сэри

читать дальше


Название: Side Story Collection №7 — Фушими Сарухико
Перевод: Т/Л
Бета: Rina Izumo
Оригинал: K Side Story Collection: No.7 Fushimi Saruhiko by Kabei Yukako, перевод на английский chilly-territory (запрос на разрешение отправлен)
Форма: вторичный перевод официального рассказа
Пейринг/Персонажи: Фушими Сарухико, Акияма Химори, Хидака Акира; упоминаются Мунаката Рейши, Авашима Сэри
Категория: джен
Размер: 333 слова в оригинале, 280 слов в переводе
Рейтинг: G
Краткое содержание: Акияма пытается спрятаться от Хидаки в комнате Фушими

читать дальше

@темы: переводы команды WTF K-Project 2017, переводы, официальные рассказы

K-info

главная